★推薦這個部落格: 0
作词/作曲:小畑健太郎 编曲/歌:コブクロ(可苦可樂)
Your love 青空飛び交う Blue Bird あの鳥が見えますか? 幸せはいつも 見えない Color 感じている Your love 心配事ばかりが 積もる春の空を 見上げて うつむいて また顏を上げてる 似合わない鞄には 要らないものと大切なもの ぐちゃぐちゃに押し迂んだまま この街で見つけるって決めた自分 無くしちゃいけないものを胸に Your love 青空飛び交う Blue Bird あの鳥が見えますか? 幸せはいつも 見えない Color 感じている Your love 君がくれた白シャツ 袖口の裡 白い刺繡で綴られた「FIGHT!」の5文字 もう 一人でも頑張れる氣でいた どうして淚が出るのだろう? Your love 君と繫がってるから 僕は風に任せて 步いて行ける 信じるPower この胸に Believe your love 青空飛び交う Blue Bird あの鳥が見えますか? 幸せはいつも 見えない Color 感じている Your love Love 一人きり玄いた 想いは花びらのように 優しい風が運ぶ ヒラリ 君の心へ Your love 青空飛び交う Blue Bird あの鳥が見えますか? 幸せはいつも 見えない Color 感じている Your love 心に飛び交う Your love あの鳥は君なんだ 悲しい風も 羽を廣げ 空に溶けてる 淚ぬぐい 羽を乾かす 愛で僕等 繫がってるから Your love
Your love 是在藍天飛舞的 Blue Bird 妳看得見那隻青鳥嗎? 幸福的顏色 總是看不見 要用心感受 Your love 憂心事有如山積 對著春天的天空 抬頭仰望 低頭嘆氣 又再次的抬起頭來 不合適的包包 硬是將不需要和重要的東西 一團雜亂的塞在裡面
下定決心要在這條街上尋找出來的自己 將不可或缺的事物放進心中
Your love 是在藍天飛舞的 Blue Bird 妳看得見那隻青鳥嗎? 幸福的顏色 總是看不見 要用心感受 Your love 妳給我的白色襯衫的袖口裡 有著「FIGHT!」五字的白色字樣刺繡
已經覺得即使一個人也能努力下去 又為什麼會流下眼淚呢?
Your love 因為和妳相繫 我才能委身於風 不斷走下去 相信的力量 就在心中 Believe your love 在藍天飛舞的 Blue Bird 妳看得見那隻青鳥嗎? 幸福的顏色 總是看不見 要用心感受 Your love
Love 獨自一人低聲自語 思念有如花瓣 隨著柔風 飄然飛進妳心中 Your love 是在藍天飛舞的 Blue Bird 妳看得見那隻青鳥嗎? 幸福的顏色 總是看不見 要用心感受 Your love 在心中飛舞的 Your love 那隻青鳥就是妳 展開雙翼 將悲傷之風溶化於空中 擦乾眼淚 弄乾羽翼 因為有愛連繫著我們兩人 Your love
翻譯:sodac(蘇打) http://sodac.pixnet.net/blog
はるか 在邁向與日本人TALK之路(>///<)!!! 發表於 11:52:00 人氣 (397) | 引用 (0) | 回應 (0)
昨天在永漢櫃檯看到這張簡介 雖然報名時間只到8/31 但是是需要甄選的 所以花博會期間有閒暇的人 還是可以去試試看囉X"D 感覺~還滿有趣的樣子^^
はるか 在邁向與日本人TALK之路(>///<)!!! 發表於 10:11:52 人氣 (300) | 引用 (0) | 回應 (0)
はるか 在チョコレートミルクセーキが好き(>///<)!!! 發表於 00:08:36 人氣 (710) | 引用 (0) | 回應 (0)
はるか 在チョコレートミルクセーキが好き(>///<)!!! 發表於 03:48:00 人氣 (322) | 引用 (0) | 回應 (0)
はるか 在チョコレートミルクセーキが好き(>///<)!!! 發表於 03:32:55 人氣 (443) | 引用 (0) | 回應 (1)
Jan 2012
S
M
T
W
F